您现在的位置:海峡网>新闻中心>国际频道>国际新闻
分享

【环球网报道 记者 屈腾飞】据日本共同社3月29日报道,日本内阁府当日公布的估算数据显示,半年以上几乎不与家人以外的人交流、一直在家中的40至64岁的“蛰居族”,日本全国有61.3万人。

调查显示,每3人中就有1人在经济上依赖高龄父母。在日本的社会福利第一线,被指出存在父母年逾80、本人年过50却生活窘迫的“8050问题”,当务之急是提供细致的援助。2015年以年轻人群(15至39岁)为对象的调查显示,“蛰居族”约有54万人,这次的人数超过了该数字。

内阁府的负责人强调“蛰居族不是年轻人特有的现象”,认为虽然调查时期不同等,但总数或超过100万人。

报道称,该调查于去年12月实施,是首次关于中老年“蛰居族”的调查。调查员走访了日本有40至64岁人口的5000户家庭,向本人或家人询问了外出的频率、蛰伏在家的时长、起因及生活水平等。

结果显示,陷入蛰居状态的起因(多选)排名靠前的有“退休”,为36.2%;“人际关系不顺利”和“生病”均为21.3%;“不适应职场”为19.1%。曾经历就业冰河期的40至44岁人群每3人中就有1人在“20至24岁”时陷入蛰居状态,原因可能是求职活动不顺利。

此外,靠父亲或母亲维持生计的人占34.1%。还存在依靠父母养老金的情况,若将生活状况分成“上”、“中”、“下”三档,所有受访者每3人中就有1人回答“下”。

关于最初成为“蛰居族”的年龄,最多的是“60至64岁”,占17.0%,但各个年龄段相差不大。

据报道,针对年轻人群的调查中不包括专职主妇(主夫)和帮忙做家务的人,但这次将“几乎不与家人以外的人讲话者”也纳入了“蛰居族”。

蛰居族

蛰居族指人处于狭小空间,不出社会、不上学、不上班,自我封闭地生活。此词源于日本,原文为“ひきこもり”或者“引き笼もり”(罗马字:Hikikomori),由“引き”(Hiki)和“笼もる”(Komoru)两部分组成,按字面解释分别为“退隐、抽离”和“隐蔽、社会退缩”。

责任编辑:赵睿

       特别声明:本网登载内容出于更直观传递信息之目的。该内容版权归原作者所有,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如该内容涉及任何第三方合法权利,请及时与ts@hxnews.com联系或者请点击右侧投诉按钮,我们会及时反馈并处理完毕。

相关阅读
最新国际新闻 频道推荐
进入新闻频道新闻推荐
国网福建服务中心:坚守岗位勤耕耘,共
进入图片频道最新图文
进入视频频道最新视频
一周热点新闻
下载海湃客户端
关注海峡网微信